L’accès à la justice dans les deux langues officielles : Améliorer la capacité bilingue de la magistrature des cours supérieures (Étude)

2013

FR / EN

Auteur : Commissariat aux langues officielles (Canada), Ressource élaborée par : Commissariat aux langues officielles (CLO)

L’accès à la justice dans les deux langues officielles : Améliorer la capacité bilingue de la magistrature des cours supérieures (Étude)

Ce rapport fait des recommandations pour que tout justiciable canadien puisse pleinement et librement exercer ses droits linguistiques dans ses rapports avec les cours supérieures du Canada, en particulier lorsque le justiciable choisit d'exercer son droit de...

Access to Justice in Both Official Languages: Improving the Bilingual Capacity of the Superior Court Judiciary (Study)

This report makes recommendations to ensure that all Canadians can fully and freely exercise their language rights in their dealings with Canada’s superior courts, in particular the right to be heard in the minority official language.

Téléchargements et liens


Icône balance
Leçons pour les détectives selon Molière – Le malade imaginaire (Article)
Auteur : L'honorable Gilles Renaud
Icône balance
L’identification et la vérification de l’identité des clients et clientes (Guide)
Auteur : Association des juristes d’expression française de l’Ontario (AJEFO)
Type de ressourceDocuments de référence