Accroître le nombre de décisions judiciaires importantes accessibles dans les deux langues officielles au niveau pancanadien est fondamental pour créer un accès à la justice égal à travers le pays.  

  

Pour ce faire, le Centre de traduction et de terminologie juridiques (CTTJ) a obtenu du ministère de la Justice du Canada, par l’entremise du Fonds d’appui à l’accès dans les deux langues officielles, le financement d’un important projet intitulé « Traduction de décisions judiciaires unilingues d’importance dans l’autre langue officielle ». À l’heure actuelle, le projet vise principalement les domaines du droit pénal et du droit de la famille. 

  

Voici un extrait des décisions inclus dans cette liste de décisions judiciaires : 

 

  • R. c. A.J.P.J., 2011 NWTCA 02 
  • R. c. Abel, 2011 NWTCA 04 
  • R. c. Achuil, 2019 ABCA 299 
  • R. c. Al-Rawi, 2018 NSCA 10 
  • R. c. Anderson, 2018 MBCA 42 
  • B.(R.) c. P.(D.), 2009 PECA 12      
  • Baie-Comeau (Ville) v. D’Astous, 1992 CanLII 2956 (QC CA) 
  • Baker c. Harmina, 2018 NLCA 15 
  • R. c. Banville, 1983 CanLII 3027 (NBBR) 
  • Beairsto c. Cook, 2018 NSCA 50 
  • Benson c. Benson, 1994 CanLII 4554 (C.A. Sask.) 
  • R. c. Berner, 2013 BCCA 188 
  • Bradley c. Zaba, 1996 CanLII 4930 (C.A. Sask.) 
  • Brear c. Brear, 2019 ABCA 419 
  • R. c. C.A.M., 2017 MBCA 70   
  • R. c. C.W.H., 1991 CanLII 3956 (C.A.C.-B.) 
  • Caron Barrette v. R, 2018 QCCA 516 
  • Décision relative à l’article 487.02 du Code criminel, 2019 NLCA 6 
  • La directrice des services à la famille et à l’enfance c. E.I., 2005 YKCA 0003     
  • Levesque c. Levesque, 1994 CanLII 4486 (C.A. Alb.) 
  • Kloos c. Kloos, 1996 CanLII 7294 (C.A. Man.) 
  • Sparks c. Nouvelle-Écosse (Comité d’appel en matière d’aide au revenu ou à l’emploi), 2017 NSCA 82 
  • Waterman c. Waterman, 1995 CanLII 9852 (C.A.T.-N.-L.) 

Consulter la liste complète de décisions judiciaires en cliquant ici.